sexta-feira, 21 de novembro de 2008

Pernas VS Cérebro

Carlos Drummond era apaixonado por pernas, tanto que em seu poema, ele o escreveu pensando em outra coisa.... Vamos a ele.
"No meio do caminho havia um (par de) pernas,
Havia um (par de) pernas no meio do caminho".
KKKK
Já eu, me apaixono facilmente por cérebro! kk

CD was is love by legs, so much that in his poem, he wrote it thinking something else... Let's to it.
"In the middle of the way there was a (pair of) legs,
There was a (pair of) legs in the middle of the way".
Lol
Me, I easily fall in love by a brain! Lol

quinta-feira, 20 de novembro de 2008

Pensamento de Quarta Feira.

Se não é possível escolher quem se vai amar, escolha amar a pessoa que esteja ao seu lado.

If it is impossibel to choose who you will love, choose to love the person who is on your side.

terça-feira, 11 de novembro de 2008

Sorte de hoje

"Não dê muito mais valor a uma pessoa, do que o valor que dá a ti mesmo!"

"Never treat a person better than she treats you!"


Gostei desse video, principalmente a parte em que ele fala da lógica.


Outro video muito interessante.

Sorte de ontem

A sorte de hoje: "Qual o valor melhor, alguém que fica do seu lado desarrumado ou alguém que se arruma para ficar ao seu lado?"

Today's luck: "What's best valor, someone that stays on your side untidy or someone that tidys himself to stay on your side?"

sorte de domingo

A sorte de domingo: "Não jogais a vossa incompetência nas costas do outro, pois o cisco pode estar no seu próprio olho."

The sunday lucky: "Don't throw your incapacity on others back, 'cause the block can be on your own eye."

Sorte de sábado

A sorte de sábado: "Se sua metade da laranja não te quer mais, pegue um limão, corte, amasse num copo com açúcar e água, e faça uma deliciosa limonada."
The saturday's lucky: "If half of your orange doesn't want you anymore, get a lemon, cut it, smash it on a glass with sugar and water, and make a delicious lemonade."

O azar de sexta

O azar de sexta: "Na cultura de hoje, é tão fácil jogar fora um celular que não funciona mais do jeito que funcionava e pegar outro. Pode-se dizer o mesmo de certos relacionamentos."
The fryday's badluck: "On today's culture, is so easy to throw out a cell phone that doesn't work the way it did and catch another. We can say the same about certain relationships."

Sorte do dia

A sorte do dia 12 de abril: "O carinho da pessoa certa não tem preço, mas tem um valor altíssimo."
Lucky of April's 12th: "One person's kind doesn't have price, but has the highest valor."

domingo, 9 de novembro de 2008

Aforismo

Só se descobre que se tem um coração.... quando se sente ele chorar e sangrar.
You only find out you have a heart... when you feel it cry and bleed.